• Átadták a Gulág emlékérmeket

    Írta: Baranyai Béla/Fotó: Lambert Attila | Forrás: Magyar Kurír | 2017. március 30.

    Átadták a Gulág emlékérmeket

    A Gulág emlékév alkalmából a Lénárd Ödön Alapítvány kuratóriuma Gulág emlékérmet alapított. Az arany plakettből és emléklapból álló díjat Veres András, a Magyar Katolikus Püspöki Konferencia elnöke adta át Berghoffer Róbertnek, Dupka Györgynek és Sánczi Ferencnek március 30-án, az MKPK székházában.

  • Könyvtáros képzés a Nagyszőlősi Járási Könyvtárban

    Írta: Tudósítónk | Forrás: kmmi.org.ua | 2017. március 22.

    Könyvtáros képzés a Nagyszőlősi Járási Könyvtárban

    2017. március 21-22-én a Kárpátaljai Magyar Művelődési Intézet és az OSZK Könyvtári Intézet Oktatási és Humánerőforrás-fejlesztési Osztály szervezésében kétnapos könyvtáros továbbképzést tartottak.
    Korábban tizenegy alkalommal volt hasonló tanfolyam Kárpátalján (Beregszászban, Tégláson, Nagyszőlősön), és összesen kilenc vendégelőadó vett részt a kurzusokon, akik közül többen kétnapos képzést is tartottak.
    A foglalkozásokat a nyíregyházi Móricz Zsigmond Megyei és Városi Könyvtár részéről Dr. Vraukóné L. Ilona, a Szolgáltatási Osztály tudományos kutatója, illetve munkatársaik Gosztonyi Enikő, Pivnyikné Filep Anita és Kapu Zoltánné vezényelték le.

  • Vári Fábián Lászlót Magyarország Babérkoszorúja díjjal tüntették ki

    Írta: kormany.hu | Forrás: kormany.hu | 2017. március 15.

    Vári Fábián Lászlót Magyarország Babérkoszorúja díjjal tüntették ki

    Orbán Viktor, Magyarország miniszterelnöke megbízásából Balog Zoltán miniszter nemzeti ünnepünk, március 15-e alkalmából a magyar irodalom területén nyújtott kiemelkedő teljesítménye elismeréseként Magyarország Babérkoszorúja díjat adott át:
    – VÁRI FÁBIÁN LÁSZLÓ József Attila-díjas költő, műfordító, néprajzkutató, a Magyar Művészeti Akadémia rendes tagja részére.
    – DR. KABDEBÓ TAMÁS József Attila-díjas író, költő, műfordító, a georgetowni The University of Guyana Library és az írországi Maynooth University Library volt igazgatója, a dublini University College volt tanára részére,
    – PETŐCZ ANDRÁS József Attila-díjas író, költő részére,
    Gratulálunk a kitüntetetteknek!

  • „Meg szoktam küzdeni egy jó szövegért...”

    Írta: Tudósítónk | Forrás: kmmi.org.ua | 2017. március 14.

    „Meg szoktam küzdeni egy jó szövegért...”

    Műhelymunkájának keretében a prózavers fogalmáról, születéséről, a műfaj jellegzetességéről tartott párbeszédet 2017. március 11-én a Kovács Vilmos Irodalmi Társaság (KVIT). Csordás László a KVIT elnöke üdvözölte a megjelenteket, majd Nagy Tamás indította a szakmai beszélgetést, amely a vers és a próza közötti különbségeket próbálta definiálni. Élénk vitát váltott ki a verspróza, mint létező fogalom meghatározása. Míg a XX. század elején, akár ránézésre is többnyire meg lehetett állapítani egy műről, melyik műnembe tartozik, mára már a műfajok közötti határok is elmosódtak, és éppen ezért néha nehéz a különbségtétel.

  • Arany János balladamondó verseny a költő születésének 200. évfordulója tiszteletére

    Írta: Molnár Csaba | Forrás: kiszo.hhrf.org | 2017. március 08.

    Arany János balladamondó verseny a költő születésének 200. évfordulója tiszteletére

    Balladamondó versennyel egybekötött könyvbemutatóra került sor az Ungvári Nemzeti Egyetem Magyar Tannyelvű Humán- és Természettudományi Kara Magyar Filológia Tanszékén. Prof. Pusztay János nyelvész Az éjszaka képei című verseskötetét Antonenkó Miklós egyetemi adjunktus ültette át ukrán nyelvre. Felszólalásában a szerző a kiadvány megszületésének körülményeit ecsetelte:
    – Nem nevezném magamat költőnek, azonban időnként feltörnek bennem olyan érzelmek, melyek írásra késztetnek. A művek többsége a japán költészet egyik jellegzetes formájára, a haikukra emlékeztetnek. Épp ezért „jajkuknak” neveztem el őket borongós, szomorú hangulatuk miatt. Természetesen ezen felül a könyvben megtalálhatók életképek, szakmai jellegű, valamint filozofikus indíttatású költemények is. Az egybegyűltek Antonenkó Miklós közreműködésével magyar és ukrán nyelven hallhattak néhány verset az alkotásból.

  • A gulág a képzőművészet nyelvén

    Írta: Hegedűs Csilla | Forrás: kiszo.hhrf.org | 2017. február 20.

    A gulág a képzőművészet nyelvén

    A Gulág Emlékév kapcsán a Gulág Emlékbizottság és a Beregszászi Magyar Konzulátus támogatásával Matl Péter képzőművész vándorkiállítását láthatjuk Kárpátalja számos településén. A témára reflektáló sorozat negyven pasztellgrafikából áll. A negyedik helyszín a Nagyberegi Középiskola, ahol csütörtökön nyitották meg a tárlatot, mely egy héten át tekinthető meg.

  • Tíz éves a Kokas banda

    Írta: Tudósító | Forrás: haromhatar.hu | 2017. február 19.

    Tíz éves a Kokas banda

    A kárpátaljai hagyományőrzés zászlóvivői, a péterfalvai Kokas Banda, a magyar kultúra napjának előestéjén a Pro Cultura Subcarpathica civil szervezettel közösen nagyszabású, víg kedélyű születésnapi mulatságba invitálták barátaikat és a népzene kedvelőit!

  • A magyarság megerősítésére és sorsközösség vállalására kötelez Szent László öröksége

    Írta: Tudósító | Forrás: MTI | 2017. február 19.

    A magyarság megerősítésére és sorsközösség vállalására kötelez Szent László öröksége

    A Kárpát-medencei magyarság megerősítésére és a közép-európai országok szoros együttműködésén alapuló sorsközösség vállalására kötelez ma Szent László öröksége - hangsúlyozta a nemzetpolitikáért felelős államtitkár pénteken Győrben, a Szent László-év központi megnyitóján, a városházán.

  • Réti János kiállítása Budapesten

    Írta: Tudósítónk | Forrás: NSKI | 2017. február 17.

    Réti János kiállítása Budapesten

    A Kárpát-haza Galéria negyedik évadát nyitotta meg Réti János kárpátaljai festő- és grafikusművész Hagyomány és álomvilág című tárlatának bemutatásával. Réti János alapító tagja a Kárpátaljai Magyar Képző- és Iparművészek Révész Imre Társaságának, 1983-tól nyugdíjazásáig az Ungvári Művészeti Alap munkatársa volt, 1989-1993 között az Ungvári Iparművészeti Szakközépiskola tanáraként is tevékenykedett. 

  • Nagy sikerű konferencia Kijevben

    Írta: Tudósítónk | Forrás: KMMI-sajtószolgálat | 2017. február 17.

    Nagy sikerű konferencia Kijevben

    A Kijevben Magyarország nagykövetségen dr. Tóth Mihály elnökletével megtartották Magyarok a Szovjetunió munkatáboraiban - 1944-56 című a Gulág Emlékbizottság által is támogatott, ukrán és magyar nyelven lezajló konferenciát. Az egybegyűlteket a rendezvény házigazdája dr. Keskeny Ernő nagykövet üdvözölte és egyben megnyitotta a Veritas Történetkutató Intézet által, ezúttal ukrán nyelvre is lefordított 23 tablóból álló fotó- és dokumentumkiállítást, amelyet szerdától a Csokoládéháznak nevezett kijevi múzeumban is bemutatták az ukrán látogatóknak. 

Emlékhelyek

  • Arany János miniszobra Ungváron

    Helyszín : Ungvár

    Arany János miniszobra Ungváron

    Arany János miniszobrát ünnepélyes keretek között 2018. október 25-én leplezték le az Ungvári Nemzeti Egyetem (UNE) Ukrán–Magyar Oktatási-Tudományos Intézetében (UMOTI). Az egyetem idén számos jubileumot méltat: a Magyar Filológiai Tanszék megalak...

  • Kölcsey Ferenc miniszobra Ungváron

    Helyszín : Ungvár

    Kölcsey Ferenc miniszobra Ungváron

    Újabb miniszobrot avattak Ungváron 2019. január 23-án a magyar kultúra napja alkalmából szervezett rendezvénysorozat keretében, Magyarország Ungvári Főkonzulátusa és a Kárpátaljai Magyar Művelődési Intézet együttműködésével. Mihajlo Kolodko szobrá...

  • Kijevi honfoglalási emlékjel (Пам’ятний знак проходженню угорських племен)

    Helyszín : Kijev (Киїів)

    Kijevi honfoglalási emlékjel (Пам’ятний знак проходженню угорських племен)

    A kijevi Magyar dombon került felavatásra a honfoglalás 1100. évfordulója tiszteletére 1997. december 13-án a kijevi honfoglalási emlékjel. A két, ember nagyságú vörösesbarna gránittömbből álló emlékjel központi motívuma egy közel negyven kilogram...

Események

Copyright © 2024 KMMI