Ukrán–magyar kétnyelvű Sevcsenko-kiadvány került bemutatásra Ungváron

Írta: | Forrás: KISZó | 2025. március 12.

Magyarország Ungvári Főkonzulátusa az ungvári Kárpáti Kiadóval együttműködve 2024-ben megjelentette Tarasz Sevcsenkonak, az ukrán költészet egyik legkiemelkedőbb alakjának válogatott verseit ukrán-magyar nyelven a költő születésének 210. évfordulójának tiszteletére.

Ukrán–magyar kétnyelvű Sevcsenko-kiadvány került bemutatásra Ungváron

A könyv sajátossága, hogy egyes versek ukrán és magyar nyelven is meghallgathatók QR-kódok segítségével.

A kiadvány előszavát Vaszil Huszti, Kárpátalja neves költője írta, aki a bemutatón elmondta: Sevcsenko művei már több nyelven is elérhetők, és különösen fontos szerepe van a magyar fordításoknak. Hozzátette: a „Kobzár” első magyar nyelvű kiadása 1951-ben jelent meg, és azóta számos hasonló kiadvány látott napvilágot.

Bacskai József ungvári magyar főkonzul kiemelte, hogy Sevcsenko munkássága nemcsak Ukrajnában, hanem Magyarországon is ismert és elismert. A költő művei a szabadságért és a jövőért vívott harcot szimbolizálják. A kétnyelvű példányokat Ukrajna és Magyarország könyvtáraiba is eljuttatják.

„Ezen könyveket Magyarországra is eljuttatjuk, ahol különösen fontosak lesznek az ott élő és tanuló fiataloknak. Megjegyzendő, hogy Európában az első olyan iskola, amely ukrán és magyar nyelven is oktat, Budapesten nyílt meg, továbbá Magyarországon számos ukrán vasárnapi iskola működik, melyek számára ezek a kiadványok különös jelentőséggel bírnak majd.” – fogalmazott a diplomata.

A Kárpáti Kiadó vezetője, Viktor Braszlavec hangsúlyozta, hogy a könyv kiadása több mint egy évet vett igénybe, és ez a második kétnyelvű kötetük, melynek különlegessége, hogy a versen kívül a QR-kódok segítségével meg is hallgathatják Sevcsenko műveit.

Hírek

  • Aprószentek ünnepe – az„ártatlan vértanúk” emlékezete

    „A keresztény egyház szentjei és vértanúi sorában legalábbis a Kr. u. II. század óta ünneplés tárgyai azok az ártatlan kisdedek, kiket a Máté evangéliumában feljegyzett (2, 16-18.) jámbor hagyomány szerint Nagy Heródes, az idemeai Antipatros fia Betlehemben és környékén azzal a szándékkal mészárolta...

  • Koncertre hívtak a karácsonyi harangok

    Karácsony másnapján, amikor már kipihentük a beiglisütés fáradalmait, jól esik egy kis séta, egy kis feltöltődés, valami új, valami élmény. Jó alkalom erre a minden évben megszervezett karácsonyi koncert, melyet együtt rendez a Beregszászi Római Katolikus Egyházközség a Beregszászi Kodály Zoltán Műv...

  • Együtt szeretetben – karácsonyi ünnepség a munkácsi magyar közösségben

    Az advent csendes várakozása és a karácsony közeledtének örömteli izgalma meghitt és igazán lélekemelő hangulattal töltötte meg a Munkácsy Mihály Magyar Ház rendezvénytermét december 21-én, amikor a Latorca-parti város magyarsága újra összegyűlt, hogy az összetartozás jegyében együtt élje át a szere...

  • Miért ünnepeljük Jézus születését december 25-én?

    A karácsonyt minden évben december 25-én tartjuk, miközben a történészek és teológusok szerint Jézus születése aligha esett a téli hónapokra. A kereszténység második legnagyobb ünnepe az év legsötétebb időszakára került, amelynek szimbolikája egészen a pogány hagyományokig nyúlik vissza.

Események

Copyright © 2025 KMMI