Az Ungvári Zádor Dezső Zeneművészeti Szakközépiskolában mutatták be a Márton István. Versenymű hegedűre és szimfonikus zenekarra című kottakiadványt, ami egy olyan mű partitúrája, amely a kárpátaljai professzionális zenei kultúra egyik alapító alakjának életművéből kínál reprezentatív, nemzetközi színpadokra is kész anyagot. A kiadvány az Ezüstföld zenéje című kottaantológia harmadik kötete, amely Magyarország Külgazdasági és Külügyminisztériumának támogatásával valósult meg.
A most bemutatott kötet középpontjában Márton István 1984-ben írt háromtételes hegedűversenye áll. Zádor Dezső Zongoraverseny zenekarral című műve után ez a második hangszeres versenymű Kárpátaljai hivatásos zenekultúrájában.
Szvitlana Sztehnej, az idén 80 éves zeneművészeti szakközépiskola igazgatója beszédében kiemelte: mindhárom kötet a vidék ismert zeneszerzőinek munkáit teszi közzé, és külön érték, hogy több alkotó – köztük Márton István is – az intézmény falai közül került ki.
A korábbi kötetek megjelenését Kárpátalja megyei könyvkiadási támogatási programja segítette, a mostani kiadás viszont Magyarország Külgazdasági és Külügyminisztériumának támogatásával valósult meg.
Bacskai József, Magyarország Ungvári Főkonzulátusának konzulja kiemelte, amikor a kárpátaljai zeneszerzői szakmai közösség ezzel a kezdeményezéssel megkereste a diplomáciai képviseletet, a döntés „szinte magától értetődő” volt.
A főkonzul Márton Istvánt olyan alkotóként jellemezte, aki európai távlatot adott a kárpátaljai klasszikus zenének, és akinek munkássága túlmutat a helyi jelentőségen: a régió soknyelvű, multikulturális közege termékeny hátteret teremtett ahhoz, hogy művei a szélesebb zenei térben is érvényesen szólaljanak meg.
Bacskai József köszönetet mondott mindazoknak, akik a kiadványon dolgoztak, és külön is méltatta az intézmények közötti, évek óta tartó együttműködést.
Vida László, a beregszászi külképviselet főkonzulja szerint az ötlet egy–két éve érett projektté, és már akkor feltűnő volt: egy ilyen színvonalú mű esetében „furcsa”, hogy nem létezik nyomtatott partitúra, a darabot pedig jobbára kéziratokból, másolatokból játszották.
– A nyomtatott kiadás nemcsak technikai előrelépés, hanem kultúrdiplomáciai gesztus is – fogalmazott Vida László. – A kötet szélesebbre tárja a kaput Márton István életművének megismertetése előtt, különösen a határokon túl. Abban bízunk, hogy a partitúra eljut európai filharmóniákhoz, zenei felsőoktatási intézményekhez, sőt olyan műhelyekhez is, ahol a kárpátaljai repertoár „felfedezés” lehet. Márton István a Brezsnyev-korszak zártabb világában, „a periférián” hozott létre olyan zenét, amely mégis világra szóló teljesítményként értelmezhető – és éppen ezért érdemes nemzetközi kontextusba emelni.
A kötet gyakorlati értékéről és a kiadói munka nehézségeiről a Kárpáti Kiadó vezetője, Viktor Braszlavec beszélt. Elmondása szerint kottakiadványt készíteni – különösen teljes zenekari apparátusra – a kiadó számára szokatlan feladat volt, hiszen alapvetően „hagyományos könyvformátumokhoz” szoktak. A munka sikerét ugyanakkor a szerkesztő, Viktor Telicsko rendkívüli alaposságának tulajdonította..
A könyvben QR-kódok segítik, hogy az érdeklődők letölthessék és kinyomtathassák az egyes hangszerek külön szólamait.
A kötetben emellett egy rövid, ismertető életrajzi anyag is helyet kapott négy nyelven (ukránul, magyarul, angolul és németül), kifejezetten azzal a céllal, hogy a kiadvány külföldi zenészek és intézmények számára is azonnal értelmezhető legyen.
Viktor Telicsko, a sorozat ötletgazdája és szerkesztője, az Ukrán Zeneszerzők Nemzeti Szövetsége kárpátaljai szervezetének vezetője a munka folyamatáról beszélt. Az antológia első kötete 2017-ben jelent meg (gyermek- és ifjúsági darabokkal), a második 2021-ben (vokális és kórusművekkel), a mostani kiadvány pedig
Márton István egyik kiemelkedő hegedűversenyének partitúráját adja közre olyan formában, amely a nemzetközi terjeszthetőséget is szolgálja.
A Zádor Dezső-díjas zongoraművész és pedagógus a jelenlévőknek azt is jelezte: a folytatásban, negyedik kötetként, remélik, akár Zádor Dezső zongoraversenye is megjelenhet.
A rendezvényen a megyei kulturális élet több szereplője is felszólalt és méltatta Márton István munkásságát és a most megjelent kötetet.
Jevhen Tiscsuk, a megyei közigazgatás művelődési főosztályának vezetője beszédét azzal azzal idézettel kezdte, hogy „minden elmúlik, de a zene örök”
– A mostani bemutató egyértelmű üzenet a jövőnek, mert a zene leírható, kottába rögzíthető, és így generációkon át újraalkotható – mondta a főosztályvezető, majd megköszönte a közreműködőknek és támogatóknak, külön kiemelve a magyar diplomáciát, hogy lehetővé tették a kötet megjelenését. Szerinte akkor lehet nagy eredményt elérni, ha a felek nemcsak álmodnak, hanem együtt, vállvetve cselekszenek.
A támogatók között volt még Bartos József, a beregszentmiklósi várkastély bérlője, művész, költő és zeneszerző. Bartos a kottakiadvány támogatását személyes indokkal magyarázta: édesapja – zenész és zenepártoló ember volt – közeli kapcsolatot ápolt Márton Istvánnal, és ezért amikor hallott a kezdeményezésről, mindent megtett, hogy ezúttal ők segítsenek ott, ahol szükség van.
A bemutatón a közönség részleteket is hallhatott a műből, többek között a Kárpátaljai Megyei Filharmónia Akadémiai Szimfonikus Zenekarának előadásában.