Megjelent a Gesta Hungarorum új ukrán kiadása

Írta: Simon Rita | Forrás: KISZó | 2025. április 10.

Bemutatták a Gesta Hungarorum, azaz A magyarok cselekedetei című történelmi mű legújabb ukrán nyelvű kiadását az ungvári várban. A kötet a Kárpáti Kiadó gondozásában látott napvilágot, Magyarország Ungvári Főkonzulátusának támogatásával, a magyar Külgazdasági és Külügyminisztérium finanszírozásával. A kiadvány tudományos-ismeretterjesztő jellegű, célja, hogy közérthető formában hozza közelebb Anonymus történelmi elbeszélését a magyar honfoglalásról az ukrán olvasóközönséghez.

Megjelent a Gesta Hungarorum új ukrán kiadása

A Gesta Hungarorum a magyar történetírás egyik legkorábbi és legismertebb forrása. Az 57 fejezetre tagolt mű szerzője az ismeretlen Anonymus, III. Béla magyar király jegyzője volt, aki a 12. század végén, tehát több mint 800 évvel ezelőtt vetette papírra a magyar törzsek honfoglalását és a Kárpát-medence birtokbavételét elbeszélő krónikáját. A Gesta nem klasszikus értelemben vett évkönyv vagy krónika – nem tartalmaz pontos dátumokat vagy kronológiát –, hanem a középkori lovagi irodalom stílusában íródott.

A legértékesebb része, hogy egyes történetek Kárpátalja (Munkács, Ungvár) területéről itt jelennek meg először, és más forrásokban nem is szerepelnek. Ilyen például a Láborec (Laborc) herceg története, akit a legenda szerint a honfoglaló magyarok győztek le.

– A Gesta története mintegy húsz évvel ezelőtt „mutatkozott be” az ukrán nyelvterületen, amikor az ungvári kutató, Kamil Najpaver történész elsőként fordította le latinról ukránra a művet – mondta el Viktor Braszlavec, a Kárpáti Kiadó igazgatója. – Az első ukrán kiadást még 2003-ban kezdtük előkészíteni, és 2005-ben készült el. Az új, 2024-es kiadás azonban már nem csupán újranyomás: teljesen átdolgozott, bővített változat, amely most először tartalmazza a latin eredetit is. Az új fordítást és tudományos, történeti kommentárokat dr. Miroszlav Voloscsuk, a történelemtudományok doktora, az Ivano-Frankivszki Egyetem professzora készítette, lehetőséget adva arra, hogy az olvasók új szemmel értékelhessék Anonymus irodalmi teljesítményét. A kiadvány tartalmazza az eredeti latin szöveget is. A könyv szerkesztője Borisz Kusnyir. Az új kiadás különlegessége, hogy bemutatja a szélesebb közönség számára eddig kevéssé ismert festői panorámaképet is, amely Feszty Árpád híres körképének (Feszty-körkép) részleteit tartalmazza.

– A Kárpáti Kiadóval való gyümölcsöző együttműködés egyik újabb kézzel fogható eredményét mutathatjuk be – fogalmazott Bacskai József, Magyarország Ungvári Főkonzulátusának főkonzulja. – A Gesta Hungarorum számunkra, magyarok számára, egy fontos alkotás, mert az őshazánkról, a honfoglalásról, őseink vándorlásairól mindenbizonnyal az első írott feljegyzés. A Külgazdasági és Külügyminisztérium támogatásával, a Kárpáti Kiadó gondozásában 2024-ben jelentettük meg a művet ukrán nyelvet, ami egy igazi hiánypótló ritkaság. Az első ukrán nyelvű kiadás még 2006-ban látott napvilágot, de ma már nem található meg az iskolákban, könyvesboltok, könyvtárak polcain.

A kiadványból ezért most példányokat juttatnak el iskolákba, könyvtárakba, kulturális és tudományos intézményekbe – köztük Magyarországra is, különösen olyan helyekre, ahol a háború következtében kitelepített ukrán menekültek tartózkodnak.

A főkonzul megjegyezte, az esemény is jól mutatja a kultúrdiplomáciai munka jelentőségét.

Az elmúlt időszakban a kiadóval együttműködve több ukrán, ukrán–magyar nyelvű kötetet is támogattak. Fontosnak tartják, hogy a könyvek segítségével az ukrán nép minél szélesebb körben megismerkedhessen a magyarság történelmével, kultúrájával.

– Igyekszünk elősegíteni a népeink, nemzeteink közötti jobb megértést, és bemutatni, hogy népeinket összeköti a közös évezredes múlt, a gazdag kulturális és történelmi örökség, a közös gyökerek. Célunk, hogy az ukrán és magyar népet, a Kárpátalján élő nemzetiségeket közelebb hozzuk egymáshoz, ezáltal elmélyítve a népeink közötti békés együttélést – zárta gondolatait Bacskai József.

Hírek

  • Elindult a KMKSZ Csodaszarvas Bábszínházának új turnéja

    A korábbi sikeres turné után június 12-én ismét útra kelt a Kárpátaljai Magyar Kulturális Szövetség (KMKSZ) Csodaszarvas Bábszínháza. A Nemzeti Együttműködési Alap támogatásával megvalósuló programsorozat során harminc kárpátaljai településen találkozhatnak az óvodások és kisiskolások a társulat új ...

  • MCC-pedagóguskonferencia hatodszor – Fókuszban a tehetséggondozás

    A XXI. századi oktatás gyors változásai, a technológiai fejlődés és a rendkívüli társadalmi kihívások közepette a tehetségek kibontakoztatása hatalmas felelősség. Ezen gondolatok mentén rendezték meg június 12-én a Mathias Corvinus Collegium (MCC) kárpátaljai képzési központjában a VI. Pedagóguskonf...

  • A TehetségPaletta kárpátaljai szemléjén

    A talentum útja – önkifejezés, lelkesedés, közösségteremtés A Nemzeti Művelődési Intézet az elmúlt esztendőben indította el TehetségPaletta elnevezésű programját annak érdekében, hogy szerte a Kárpát-medencében teret és lehetőséget biztosítson az egyéni és csoportos amatőr művészeknek a bemutatko...

  • Búcsú a mesevilágtól – új út küszöbén. Ballagás a P. Frangepán Gimnázium Beregszászi Bázisóvodájában

    Mosoly, ének, tánc, könnyek és ölelések – megható pillanatokkal köszöntek el az óvodás évektől a P. Frangepán Katalin Gimnázium Beregszászi Bázisóvodájának nagycsoportosai. A Katica csoport ballagási ünnepsége egyszerre volt számvetés, búcsú és ünnepélyes elindulás egy új életszakasz felé.

Események

Copyright © 2026 KMMI